當前位置:首頁 » 服裝類別 » 日語服裝打版怎麼說
擴展閱讀
如何畫服裝扣子 2023-08-31 21:59:56
學生毛呢大衣怎麼搭配 2023-08-31 21:54:11

日語服裝打版怎麼說

發布時間: 2023-08-04 11:42:56

『壹』 日語分類詞彙:服裝縫紉專用術語

合印 剪口
開き止まり 開口止位
厚地 厚料子
當布 墊布
穴かがり 鎖眼
荒裁ち 毛裁いせ込み吃勢
色違い 色差
糸屑 線頭
糸始末不良 線頭處理不良
色泣き 色花
上衿面領
上前 前門襟
後仕上げ 後整理
後身頃 後片
薄地 薄料子
打ち合わせ 搭門
腕周り 臂圍
裏カラー 里領裏側
里子 裡面
上著 上衣
衿飾り 領飾
襟ぐり 領圍
襟ぐり縫い代領圍縫頭
衿先 領尖
衿芯 領襯
衿付けとまり 撇門
撇止口衿なし 無領
衿幅 領寬
衿周り 領大*領長
押さえミシン 明線
落としミシン 明線蓋在縫頭
中間表地 面料正面
折り返し 折邊
折伏せ縫い 外包縫
折り目 折線
返し縫い 倒(回)針
飾りミシン 裝飾縫紉
線型入れ 排版
型紙 樣板
肩下埋衫がり肩斜度
片玉ポケット 單開線口袋
型崩れ走形
肩ダーツ 肩省
肩幅肩寬
仮縫い 假縫
かん止め打套結
柄あわせ 對花樣
生地面料
著丈 衣長
生成り本色
切り替え 減開拼接 變換拼接
切り替え布拼接布
切り込み 剪口
刀眼下前前里襟
しつけ 繚縫
地縫い暗縫線
地の目 紗向芯地
粘襯掬い縫い暗針穿縫
裾 上衣下擺
褲腳邊裾始末縫褲邊
寸法不足 尺寸不足
背丈後頸點至腰點
背中心 後背中心
接著芯粘合襯
背抜け 前夾後單襯里
背幅後背寬
背山折線 背連折線
総裏全里
袖開き見返し 袖開衩
袖ギャザー 袖山液緩褶
袖下 袖底縫
袖付け線 上袖線
袖縫い合わせ 大小袖縫合
袖マチ 袖拼叉袖山
袖山台衿 台領(座領)
玉縁 開線
玉縁ポッケと開線口袋
端ミシン 邊緣處蓋線
段取り替え換生產工藝
二本針縫い雙針縫
縫い糸切れ縫線斷開
縫い代 縫頭
縫いじわ抽褶
縫いちぢみ 縫紉起皺
不平縫い調子悪い縫線不好
縫い付け不良 接線不好
縫いとび(目とび) 跳針
縫い止り 打結
結線縫い伸ばし縫紉拉長變形
縫い目はずれ 綻開
開縫縫い目割り劈縫
縫い忘れ 漏縫
布幅門幅
布耳 布邊
縫いはづれ跳針
眠り穴 平頭
眼伸びとめテープ粘襯嵌條
箱ポッケと 沖口口袋
箱式口袋鳩目穴園頭眼
袋縫い 來去縫
袋布口袋布
二つ折り 雙折邊
本縫い平縫
ほつれ 開縫
前立て前襟
巻き伏せ縫い 雙折邊縫
まつり縫い繚縫
見返し 貼邊
掛面三つ折三折邊
向こう布 口袋墊布
胸ポ逗模ケット胸袋
ヨック 過肩
脇下 腋下
脇縫い 身縫縫和
脇ポケット側縫袋
割る 劈縫

日語小常識:外來語。日語不僅有豐富的本土產生的詞彙,它還有許多源自中文的詞。許多從中文來的外來語在今天的日常生活中使用非常廣泛,以致它們不被認為是從日本之外引進的外來語。在多個世紀之中,中國的文化影響很深,許多知識或哲學背景用詞起源於中國。在十九世紀晚期和二十世紀初從西方引進新概念時,經常會使用中文字的新搭配來翻譯它們。這些詞是現代日本人所使用的知識詞彙的重要組成部分。例如:收音機 ラジオ 咖啡 コーヒー 計算機 コンピューター 。
日本https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本考試頻道可以訪問《日語分類詞彙:服裝縫紉專用術語》的相關學習內容。

『貳』 關於服裝生產的專業句子,翻譯成日語。高手請進。

謝絕機器,絕對手譯。
您是專門人員,您懂的!
1.弊社は國內のOEM(相手先ブランド生產)に従事するアパレル企業です。
2.より高い品質の製品を生產するために、株式會社タカトリから生地自動裁斷機を導入致しました。
3.原料及び副材料の手配及び刺繍、捺染などの再加工が必要となる際に、納期が一周間越える恐れがあります。
4.「打版」-絵型(ハンガーイラスト)とはスーツを縫制する際に、前身頃、後身頃、衿リブ、袖などのレイヤー作成、裏張りレイヤー作成、ブラシ、スウォッチの作成などのデザイン製作を指します。「打様」とも言います。
5.異なる織物の生地を裁斷した後に、異なる収縮の現象が起こります。一般的には裁斷後改めて采寸し、イラストと照合しあい、生地をイラストの通りに采寸したかどうかをチェック致します。

專門用語我已經盡量調節了。「打版」「打樣」我已經在後面備註上了日文,漢語的說法還是標上去對方也比較容易了解你要說什麼。

『叄』 關於服裝方面的 日語 急等

幫你找了個比較全的 希望對你有所幫助
參考如下:
***********************************************************************
夾克衫 ジャケット
褲子 ズボン 短褲 ハーフパンツ半褲 ロンパン平角褲 ズロース
套裝 スーツ
大衣 コート
西服 背広(せびろ)
短大衣 ハーフ.コート
連衣裙 ワンピース
西式睡衣 パジャマ
睡衣 寢巻き(ねまき)
馬甲 ベスト
西服背心 チョッキ
T恤衫 Tシャツ
男式背心 ランニング
女式背心 タンフトップ
敞領襯衫 解禁シャツ(かいきんしゃつ)
《女士》緊身三角褲 パンティー
戴帽羽絨服 ダウンーパーカ
女禮服;女西裝 ドレス
旗袍 チャイナ.ドレス
結婚禮服 ウェディング.ドレス
裙褲 キュロット.スカート
兩件套女裝 ツーピース
短襪 ソックス
連褲襪 パンスト
內襯褲 パンツ
裙子 スカート
網眼 メッシュ 鹿の子
長袖圓領衫 トレーナー
針織品 ニット
制服 制服(せいふく )
運動服 スポーツウェア
領帶 ネクタイ
胸罩;紋胸 ブラジャー
嬰兒服裝 ベビー服
男士服裝 紳士服(しんしふく)
女式服裝 婦人服(ふじんふく)
西服襯衫 シャツ
男子長袖襯衫 ワイシャツ
牛仔褲 ジーンズ
內褲;襯褲 ショーツ(女式) ブリーフ(男式)
羽絨服 ダウンジャケット

1.ワッペン 標牌
2.フェルト 氈
3.ボタン 鈕
4.金屬ボタン 金屬紐扣
5.貝ボタン 貝殼鈕扣
6.スナップ 子母扣
7.スペアボタン 備鈕
8.スプリングホック 風際扣
9.ゴム/シャーリングゴム
10.伸び止めテープ 松緊肩帶
11.レース 花邊
12.ツーウェイジッパー 雙頭拉鏈
13.ビーズ 珠子
14.スパンコール 珠片
15.洗濯ネーム 洗標
16.下げ札 吊牌
17.ネーム 商標
18.サイズラベル 尺標

『肆』 日語服裝用語

裏地 [uraji] [うらじ]
作衣里的料子
芯地 [sinnji] [しんじ]
襯布 墊布
表地 おもてじ
衣服外層的料子

『伍』 服裝日語翻譯

裏仕様:衣服里子的做法縫代:縫頭,縫邊ヨーク:抵肩,覆肩 接ぎ:補丁,縫補脇:腋下裾:衣服下擺 ポケット:口袋 股:大腿
裏なし:沒有里子タチキリ:裁開マチ:拼條,內襠マジックテープ:尼龍拉鏈
下面的一段話是:
縫製做法請全部按照參考樣品一樣。

和參考樣本不一樣的
大小;改變設計;口袋變成左右樣式
口袋下面的孔變成3個(空出左右)
標示設計;肩頭表面沒有標示

『陸』 日語服裝專業用語翻譯 : 衿テープ、袖ぐり、袖底、尻ぐり、內股、縫ぎめ

1、領嵌帶、袖圍、袖底、後檔、下檔、接縫口
2、品藍色、單針包邊、筒(是否 袖筒、褲筒意思)、縫合、折邊、注意牌

希望可以幫到你

『柒』 日語服裝用語,例如胸圍啊,身長什麼的。麻煩幫幫忙

日語服裝用語常用語如下:

1、胸圍 バスト

2、衣長 著丈

3、顏色 カラー

4、打樣 マス

5、紙樣 パターン

6、腰圍 ウエスト

7、臀圍 ヒップ

8、褲子 パンッ

9、襯衫 シャッ

10、上衣 ジャケット

11、裙子 スカート

12、上襠 股上

13、下襠 股下

14、橫襠 渡リ,ワタリ

15、膝圍 膝巾

16、下擺 裾巾

17、門襟 前立て

18、襯 ライニング

19、袖口 カフス

20、衣袋 ポケット

21、腰耳 ループ

22、鉚釘 リベット

23、插標 ビスネーム

24、拉練 ファスナー

25、紐扣 ボタン

26、皮帶,帶子,腰帶 ベルト

27、印花 プリント


28、灰色 グレー

29、黃色 イェロー

30、粉色 ビンク

31、米色 ベージュ

32、紫色 パープル

33、綠色 グリーン

34、藏青 コン

35、藍色 ブルー

36、 黑色 くろ/ブラク

37、藍色 あいいろ(藍色)/ブルー

38、灰色 グレー

39、 乳白色 クリーム

40、綠色 みどり(綠)

41、 橙色 オレンジ

42、紅色 赤い(あかい)

43、黃色 きいいろ(黃色)

44、紫色 紫(むらさき)

45、白色 白い(しろい)/ワイト

46、淡灰色 ライトグレー

47、天藍色 スキブルー

48、靛藍色 インデイグブルー

49、螢光 蛍光カラー(けいこうカラー)

50、粉紅色 ピンク

『捌』 求日語高手翻譯下面這段文字 關於服裝設計的 感激不盡

衣服肩部、褲子腰部合縫 (上腰、上肩)
越是要把換線做的記號去掉的話,越需要去皺。當然,也有記號很難去掉的情況,此時,根據所選用的材料,單純去皺是無效的,需要改變設計,諸如增加換線什麼的。

因為不是專業搞服裝的,只能意譯。希望能對你有所幫助。

有兩個詞要特別說明 縫い上げ(是指合縫褲子腰部、衣服肩部)也就是行話所說的 上腰、上肩。
くせとり去皺, (將衣褲去皺)