1. 「穿多點」千萬別說wear more,這是中式英語
提醒別人降溫了你要多穿點衣服,用英語怎麼說呢?快和皮卡丘學習實用表達吧。
①wear extra clothes/layers 穿多點
②put on more clothes 多穿些衣服
在冬天,大家一般都會穿幾層衣服呢?wear是穿衣服的意思,但是穿多點不可以說成wear more,這是中式英語,我們應該說wear extra clothes。
在英語中,wear雖然有穿衣服的意思,但是很多時候是形容我們的穿著,而不是我們穿了多少。平常我們就穿一件衣服,秋冬我們都得穿好幾層,所以wear extra layers我們可以理解為多穿幾件衣服。
put on更能突出穿衣服的動作,外國人加衣服時經常說的是put on more clothes。
例句:
①You should wear extra layers, or you will catch a cold.
你應該穿多點,不然你可能會得感冒。
②It is snowing now,you d better put on more clothes before going out.
現在下雪了,你出門前最好多穿點衣服。
擴展詞彙:
keep warm 保暖
keep warm 保暖;保溫
stay warm 保暖
dress warm 穿暖和點
我們提醒別人多穿點衣服,也就是想提醒他們注意防寒保暖,所以stay warm也可以表示穿暖和點。
例句:
You need to keep warm and have enough rest on cold nights.
在寒夜,你需要保暖和保證充足的睡眠。
bundle/wrap up 穿得暖和
bundle [ˈbʌndl] 捆,包,扎;一批;風趣的人;笑料
bundle up 穿暖和;多穿點;蓋被子
wrap [ræp] 包裹;纏繞;圍巾
wrap up 穿得暖和
一到冬天,大家總是會全副武裝起來,手套、圍巾、帽子、羽絨服齊上陣,把自己包得嚴嚴實實才出門。wrap有包裹和纏繞的意思,bundle有捆的意思,所以外國人常用bundle up和wrap up表達穿暖和點,bundle up還可以表示蓋被子。
例句:
①He bundled the sleeping child up a blanket.
他幫睡著的嬰兒蓋好了毛毯。
②The wind blows hard, I advise you to bundle up .
風颳得很緊,我建議你們多穿點衣服。
降溫變冷用英語怎麼說
brass monkeys 冷得要命
biting cold 刺骨寒冷
freezing cold 滴水成冰的
cooling 變涼;降溫;冷卻
icy 冰冷的;結滿冰的
降溫後,天氣變得非常非常冷,只會說cold是不夠的哦。cooling可以表示變涼和降溫的意思。icy表示冰冷的天氣,freezing cold是滴水成冰的意思。
brass monkey的字面意思是銅猴子天氣,這是一句非常地道的口語。意思就是說天氣冷到銅猴子的尾巴都掉了,是外國人冬天常用的表達。
例句:
It s brass monkeys tonight , we had better go home .
今晚真是冷的要命啊,我們還是回家吧。
秋冬衣服英語表達
又到了穿冬衣的時候了,那你知道冬天的衣服用英語怎麼說嗎?老師整理了這些常用的秋冬衣服詞彙,建議大家收藏哦。
scarf/neckerchief 圍巾
neck warme r圍脖
gloves 手套
mittens 連指手套
down jacket 羽絨服
st coat 風衣
mink coat 貂皮大衣
thermal underwear 保暖內衣
cotton-padded clothes 棉衣
cotton-padded trousers 棉褲
leggings 打底褲
boots 靴子
thigh boots 長靴
如果你想加入有外國人、 大學生的社群(英語角)練口語,搜索公眾號「豎起耳朵聽」 即可加入,英語角里會美音、倫敦腔、印度腔的小夥伴都有。
2. 用英語怎麽說,注意防寒保暖,在氣候冷熱變化時隨時增減衣服,避免受涼淋雨及過度疲勞。
.Please pay attention to the increase clothes to maintain warmth the cold-resistance,and wear more or less clothes in the changeable weather,and specially avoid catching cold rain and fatigue.
3. 寒潮來襲,超全的冬裝英語表達匯總
步入十二月,又到了一年中最冷的季節,禦寒保暖是少不了的,今天我們就來學習一下冬天的英文表達,特別是冬天各類服飾的英文詞彙吧!
cold front 冷空氣
這里要注意,“冷空氣”千萬別中式翻譯成cold air哦!
【例句】
There is always a brief period of warm weather before a cold front arrives.
冷空氣來之前,總會出現短暫的升溫。
不過,cold front一般是用在天氣預報里,平時可不會說cold front is coming.
It's cold
天冷了
眾所周知,冬季很冷,冷到什麼程度呢?除了用“cold”,我們還可以怎麼用英語形容冷呢?請看下面的句子:
It's cold today. I'm going to freeze.
今天好冷,我要凍僵了。
It's cold outside today. I'm going to freeze to death.
外面天寒地凍,我快冷死了。
It's freezing today. Remember to wear warm clothes.
今天冷得刺骨,你記得穿多點。
How do we deal with the cold?
我們該如何戰勝寒冷呢?
戰勝寒冷的第一步當然是要多穿一點,那穿什麼呢?下面,來看看有哪些抗寒服飾吧:
down coat 羽絨服
down jacket 短款羽絨
註:這里的down是羽絨服的填充物,鳥的羽絨
【例句】
It was snowing, so everyone wore thick down coats.
下雪了,大家都穿上了厚厚的羽絨服。
sweater 毛衣
【例句】
She wore a white sweater.
她穿著白色的毛衣。
fur coat 皮草大衣
【例句】
She wore a beautiful fur coat today.
她今天穿了一件皮草大衣,特別好看。
woolen coat 呢子大衣
【例句】
This woolen coat is very slim.
這件呢子大衣很修身。
thermal underwear 秋衣,保暖內衣
*thermal : 保暖的
【例句】
Put on some thermal underwear and you'll warm up quickly.
穿上秋衣,立刻就暖和了。
leggings 打底褲
【例句】
Wearing leggings with a skirt is fashionable and will keep your warm.
長裙里穿條打底褲,保暖又時尚。
I wore grey leggings today.
我今天穿了灰色打底褲。
boots 靴子
over-the-kneeboots 過膝長靴
snowboots 雪地靴
【例句】
Boots are essential for winter.
靴子在冬天必不可少。
These boots are so cute.
這雙靴子真可愛。
earmuffs 禦寒耳罩
【例句】
It's too windy, so I bought a pair of earmuffs.
風太大了,我買了個禦寒耳罩。
cotton gloves 棉手套
【例句】
I gave my mother a pair of cotton gloves for Thanksgiving.
感恩節的時候我送了媽媽一副棉手套。
scarf 圍巾
【例句】
I'm wearing a thick scarf.
我戴著厚厚的一條圍巾。
寒潮來襲,我們必須做好防寒措施,要多穿點,多鍛煉,過個暖暖的冬天。